Hadith on Tahajjud: The Prophet’s long supplications in night prayer

Ali ibn Abi Talib reported: When the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, stood for prayer at night, he would say, “I turn my face to the One who originated the heavens and the earth, to worship Him for I am not among the idolaters. Verily, my prayer, my rites, my living, and my dying are for Allah, the Lord of the worlds, who has no partner, as I have been commanded and I am among the Muslims. O Allah, You are the King, there is no God but you. Guide me to the best of character, for none can guide to the best of it but You. Divert me from the worst of it, for none can divert it but You. I am hear at Your service. All goodness is in Your hand and evil is not befitting for You. I am from You and returning to You. Blessed and exalted are You. I seek Your forgiveness and I repent to You.” When the Prophet bowed, he would say, “O Allah, I have bowed for You, I have faith in You, and I humbly surrender to You, my hearing, my seeing, my essence, my bones, and my limbs.” When the Prophet raised up, he would say, “O Allah, our Lord, Your praise fills the heavens, the earth, what is between them and everything after that as You will.” When the Prophet prostrated, he would say, “O Allah, I have prostrated for You, I have faith in You, and I surrender to You, prostrating to the One who created it, shaped it, and formed its seeing and hearing. Blessed is Allah, the best of Creators.” Then, the Prophet would say at the end of sitting between the testimony of faith and invocation of peace, “Forgive me for what I have done and will do, in secret and in public, exceeding the limits. None knows me better than You. You are the first and the last, there is no God but You.”

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 771

Grade: Sahih (authentic) according to Muslim

عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ  أَنَّهُ كَانَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لَا شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ أنت الملك لا إله إِلَّا أَنْتَ وَاهْدِنِي لِأَحْسَنِ الأَخْلَاقِ لَا يَهْدِي لِأَحْسَنِهَا إِلَّا أَنْتَ وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا لَا يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ كُلُّهُ فِي يَدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ وَإِذَا رَكَعَ قَالَ اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ خَشَعَ لَكَ سَمْعِي وَبَصَرِي وَمُخِّي وَعَظْمِي وَعَصَبِي وَإِذَا رَفَعَ قَالَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا بَيْنَهُمَا وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ وَإِذَا سَجَدَ قَالَ اللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ وَصَوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ تَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ ثُمَّ يَكُونُ مِنْ آخِرِ مَا يَقُولُ بَيْنَ التَّشَهُّدِ وَالتَّسْلِيمِ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا أَسْرَفْتُ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ

771 صحيح مسلم كتاب صلاة المسافرين وقصرها باب الدعاء في صلاة الليل وقيامه