Hadith on Adab: The Prophet is polite to a vulgar, rude man

Aisha reported: A man sought permission to enter the home of the Prophet, peace and blessings be upon him, and when he saw him, the Prophet said, “A wretched brother of a hostile clan, a wretched son of a hostile clan.” When the man entered, the Prophet greeted him cheerfully and smiled at him. Aisha said, “O Messenger of Allah, you said what you said about him, but then you greeted him cheerfully and smiled at him.” The Prophet said, “O Aisha, have you ever known me to use foul language? Verily, the worst of people to Allah on the Day of Resurrection are those whom people avoid for fear of their evil.”

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 6032, Ṣaḥīḥ Muslim 2591

Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim

عَنْ ‌عَائِشَةَ أَنَّ رَجُلًا اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا رَآهُ قَالَ بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ وَبِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ فَلَمَّا جَلَسَ تَطَلَّقَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطَ إِلَيْهِ فَلَمَّا انْطَلَقَ الرَّجُلُ قَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللهِ حِينَ رَأَيْتَ الرَّجُلَ قُلْتَ لَهُ كَذَا وَكَذَا ثُمَّ تَطَلَّقْتَ فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطْتَ إِلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عَائِشَةُ مَتَى عَهِدْتِنِي فَحَّاشًا إِنَّ شَرَّ النَّاسِ عِنْدَ اللهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ تَرَكَهُ النَّاسُ اتِّقَاءَ شَرِّهِ

6032 صحيح البخاري كتاب الأدب باب لم يكن النبي صلى الله عليه وسلم فاحشا ولا متفحشا

2591 صحيح مسلم كتاب البر والصلة والآداب باب مداراة من يتقى فحشه

Scroll to Top