Umar ibn al-Khattab reported: I entered the room of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, while he was lying on his side over a mat. I sat down as he drew up his lower garment and he was not wearing anything else. The mat had left marks on his side. I looked at the Prophet’s cupboard and I saw a handful of barely in a small amount, the same of mimosa leaves in the corner, and a leather bag hanging to the side. My eyes started to tear up, and the Prophet said, “What makes you weep, son of Khattab?” I said, “O Prophet of Allah, why should I not cry that this mat has left marks on your side and I see little in this cupboard? Caesar and Khosrau live among fruits and springs, while you are the Messenger of Allah and His chosen, yet this is your cupboard.” The Prophet said, “O son of Khattab, are you not pleased that they are for us in the Hereafter and for them in the world?” I said, “Of course.”
Source: Ṣaḥīḥ Muslim 1479
Grade: Sahih (authentic) according to Muslim
عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُضْطَجِعٌ عَلَى حَصِيرٍ فَجَلَسْتُ فَأَدْنَى عَلَيْهِ إِزَارَهُ وَلَيْسَ عَلَيْهِ غَيْرُهُ وَإِذَا الْحَصِيرُ قَدْ أَثَّرَ فِي جَنْبِهِ فَنَظَرْتُ بِبَصَرِي فِي خِزَانَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا أَنَا بِقَبْضَةٍ مِنْ شَعِيرٍ نَحْوِ الصَّاعِ وَمِثْلِهَا قَرَظًا فِي نَاحِيَةِ الْغُرْفَةِ وَإِذَا أَفِيقٌ مُعَلَّقٌ قَالَ فَابْتَدَرَتْ عَيْنَاىَ قَالَ مَا يُبْكِيكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ وَمَا لِي لاَ أَبْكِي وَهَذَا الْحَصِيرُ قَدْ أَثَّرَ فِي جَنْبِكَ وَهَذِهِ خِزَانَتُكَ لاَ أَرَى فِيهَا إِلاَّ مَا أَرَى وَذَاكَ قَيْصَرُ وَكِسْرَى فِي الثِّمَارِ وَالأَنْهَارِ وَأَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفْوَتُهُ وَهَذِهِ خِزَانَتُكَ فَقَالَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ أَلاَ تَرْضَى أَنْ تَكُونَ لَنَا الآخِرَةُ وَلَهُمُ الدُّنْيَا قُلْتُ بَلَى
1479 صحيح مسلم كتاب الطلاق باب في الإيلاء واعتزال النساء وتخييرهن وقوله تعالى وإن تظاهرا عليه