Abu al-Hayyaj reported: Ali ibn Abi Talib said to me, “Shall I not send you upon the mission with which the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent me? Do not leave a graven image but that you efface it, and do not leave a built over grave but that you level it.”
Source: Ṣaḥīḥ Muslim 969
Grade: Sahih (authentic) according to Muslim
Ibn ‘Allan said, “‘But that you level it,’ meaning with the earth. In this regard, crafting graven images is forbidden amongst the evil deeds that those in authority have a duty to remove. Allah knows best.”
Source: Dalīl al-Fāliḥīn 8/513
عَنْ أَبِي الْهَيَّاجِ الْأَسَدِيِّ قَالَ قَالَ لِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَلَا أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لَا تَدَعَ تِمْثَالًا إِلَّا طَمَسْتَهُ وَلَا قَبْرًا مُشْرِفًا إِلَّا سَوَّيْتَهُ
969 صحيح مسلم كتاب الجنائز باب الأمر بتسوية القبر
قال ابن علان إلا سويته أي بالأرض ففيه أن التصوير للصورة المحرمة من المنكرات الذي على ولاة الأمور إزالتها والله أعلم
8/513 دليل الفالحين لطرق رياض الصالحين